ย.จ.ด. : The BFG

"ย.จ.ด. (The BFG)" "โรอัลด์ ดาห์ล" เขียนเรื่องนี้ โดยสวมบทบาทของตัวเอกคือ "ย.จ.ด." ตลอดทั้งเรื่องผู้อ่านจะรู้ว่า เขามีทัศนะต่อโลก ต่อผู้ใหญ่ และเด็กอย่างไร.. "โรอัลด์ ดาห์ล" เขียนเรื่องสั้นแนวระทึกขวัญได้น่าตื่นเต้นเร้าใจ ชวนติดตาม ขณะเดียวกันก็เขียนเรื่องเด็กได้สนุกสนาน มีแง่คิด "ย.จ.ด." ก็เสมือนได้นำจุดเด่นของเรื่องระทึกขวัญมาผสมผสานกับจินตนาการเหนือจริงได้อย่างแนบเนียน น่าทึ่ง ตื่นเต้น เร้าใจ และเต็มไปด้วยอารมณ์ขันตั้งแต่ต้นจนจบ "โรอัลด์ ดาห์ล" เป็นพระเอกในเรื่องอย่างไม่ขัดเขิน และไม่เกินความจริง เขาได้ชักนำเด็กทั้งหลายให้เดินทางไปในโลกแห่งจินตนาการ โลกแห่งความคิดฝันที่ไม่หลุดพ้นจากความเป็นจริง เขาเสนอตัวเป็นมัคคุเทศก์แก่เด็ก ๆ มัคคุเทศก์ผู้สามารถสารพัด แต่เป็นผู้อ่อนน้อมถ่อมตนและอ่อนโยนยิ่งนัก ในตอนท้ายผู้อ่านจะได้รู้ว่า เขาคิดแปลก ๆ และมีอารมณ์ขันมากเพียงไหน ความปรารถนายิ่งใหญ่อันสำคัญที่สุดในชีวิตยักษ์ใจดีคืออะไร เนื่องจากจินตนาการเหนือจริงเรื่องนี้ไปไกลขั้นที่ใช้ภาษาพิเศษของยักษ์ การแปลภาษาไทยจึงถอดความให้ใกล้เคียงต้นฉบับเดิมมากที่สุด ดังนั้น ภาษายักษ์ที่ใช้จึงผิดแผกแตกต่างไปจากภาษาไทยมาตรฐาน ภาษายักษ์ในเรื่องนี้เป็นภาษาไทยที่ไม่ถูกต้อง (เฉพาะที่ยักษ์ใช้) อิงจากพจนานุกรม Oxford Roald Dahl Dictionary
ดูข้อมูลเพิ่มเติม
นักเขียน ผู้เขียน Roald Dahl (โรอัลด์ ดาห์ล) ผู้แปล สาลินี คำฉันท์
สำนักพิมพ์ สำนักพิมพ์ผีเสื้อ
จำนวนหน้า 296
เนื้อในพิมพ์ ขาวดำ
กว้าง 130
สูง 185
ปีที่ออก 2018
เขียนบทวิจารณ์ของคุณเอง
คุณกำลังวิจารณ์:ย.จ.ด. : The BFG
คะแนนของคุณ
Back to Top