ภาษา :
Rimkhobfa Books Online Store.
0 บาท

คุณยังไม่มีสินค้าในตะกร้า

Connect with Facebook
LiveZilla Live Help
ค้นหาภายในไซต์
Return to Previous Page

หนังสือแนะนำ

หลากหลายเรื่องราว หลากหลายความคิด บอกเล่าผ่านตัวหนังสือ แล้วเริ่มออกเดินทางเรียนรู้ไปพร้อมๆ กัน
ตั้งค่าเป็นเรียงจากน้อยไปมาก

ตาราง รายการ

หน้า:
  1. 1
  2. 2
  3. 3
ต่อหน้า
  1. นิทานเวตาล (ปกแข็ง)

    นิทานเวตาล (ปกแข็ง)

    ผู้แต่ง : พระนิพนธ์ พระวงศ์เธอ กรมหมื่นพิทยาลงกรณ
    นิทานเวตาล (ปกแข็ง) "นิทานเวตาล เป็นนิยายสันสกฤตที่รู้จักกันแพร่หลาย เวตาลเป็นปีศาศาจพวกหนึ่งที่หากินอยู๋ ในสุสานและสิงตามศพ ซึ่งในคัมภีร์มหานิทานนั้นได้รวบรวมนิทานโฐราณ 300 เรื่อง มีนิทานเวลาตาลรวมอยู่ 25 เรื่อง ซึ่งเล่มนี้ พระราชวงศ์เธอ กรมหมื่นพิทยาลงกรณ ได้รวบรวบเอานิทาน ทั้ง 10 เรื่อง จากหนังสือ เวตาลปัญจวิงศติ โดยเป็นผลงานของ "ศิวทาส" โดยเนื้อหาในเล่มมีทั้งบทร้อยแก้วและบทร้อยกรอง และด้วยเนื้อหาครบถ้วนนี้ นิทานเวตาลจึงกลายเป็นหนังสือดี 1 ใน 100 เล่มที่คนไทยต้องอ่าน หรือกล่าวคือ นิทานเวตาล คือวรรณคดีไทยที่เกิดขึ้นก่อนการเปลี่ยนแปลง การปกครอง พ.ศ.2475"
    225 บาท

  2. กบฏ ร.ศ.130 การปฏิวัติครั้งแรกของไทย : พิมพ์ครั้งที่ 5

    กบฏ ร.ศ.130 การปฏิวัติครั้งแรกของไทย : พิมพ์ครั้งที่ 5

    ผู้แต่ง : เหรียญ ศรีจันทร์ และ เนตร พูนวิวัฒน์
    เขียนขึ้นโดย ร.ต.เหรียญ ศรีจันทร์ และ ร.ต.เนตร พูนวิวัฒน์ ในนามของคณะ ร.ศ. 130 ได้รับการคัดเลือกให้เป็น 1 ใน 100 หนังสือดีที่คนไทยควรอ่าน ประเภทสารคดี/ประวัติศาสตร์ รูปแบบการเขียนนับเป็นการเขียนในเชิงบันทึกความทรงจำ บอกเล่าเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นผ่านสายตาของผู้ที่อยู่ร่วมในเหตุการณ์ *1 ใน 100 หนังสือดีที่คนไทยควรอ่าน
    350 บาท

  3. อัตชีวประวัติ หม่อมศรีพรหมา กฤดากร

    อัตชีวประวัติ หม่อมศรีพรหมา กฤดากร

    ผู้แต่ง : หม่อมศรีพรหมา กฤษดากร ณ อยุธยา
    ประวัติของหม่อมศรีพรหมา กฤดากร สตรีผู้เป็นแบบอย่างแห่งการสู้ชีวิต และสตรีหัวสมัยใหม่ ชายาคู่หทัยของหม่อมเจ้าสิทธิพร กฤดากร ในเล่มนี้ประกอบด้วยส่วนประวัติของหม่อมศรีพรหมา เขียนโดย “ส. ศิวรักษ์” ส่วนข้อเขียนของหม่อมศรีพรหมาเอง เล่าเรื่องของท่านในวัยเด็ก จากนั้นจึงเป็นส่วนบทสัมภาษณ์หม่อมศรีพรหมา และสุดท้ายเป็นเรื่องของการถนอมอาหาร โดยแนะนำเทคนิควิธีการที่ได้จากประสบการณ์ตรงที่สามารถนำมาปฏิบัติได้ในปัจจุบัน ปิดท้ายด้วยภาคผนวกซึ่งเป็นข้อเขียนของ ม.ร.ว.เพ็ญศรี กฤดากร ธิดาของหม่อมเจ้าศรีพรหมา มา “เล่าเรื่องแม่” ในความทรงจำ
    380 บาท

  4. จับตาย และรวมเรื่องเอก : พิมพ์ครั้งที่ 2 ปกแข็ง

    จับตาย และรวมเรื่องเอก : พิมพ์ครั้งที่ 2 ปกแข็ง

    ผู้แต่ง : มนัส จรรยงค์
    ได้รับการคัดเลือกและยกย่องให้เป็น “๑ ใน ๑๐๐ เล่มหนังสือดีที่คนไทยควรอ่าน” คัดเลือกโดยศูนย์วิจัยสังคมศาสตร์ มหาวทิยาลัยรังสิต ซึ่งได้รับการสนับสนุนจากสำนักงานสนับสนุนกองทุนการวิจัย (สกว.)
    325 บาท

  5. พระราชพิธีสิบสองเดือน (ปกแข็ง)

    พระราชพิธีสิบสองเดือน (ปกแข็ง)

    ผู้แต่ง : พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว
    ถูกยกย่องจากวรรณคดีสโมสร ในปีพุทธศักราช 2457 ว่าเป็นหนึ่งในหนังสือ 100 เล่มที่คนไทยควรอ่าน เป็นพระราชนิพนธ์ในพระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว รัชกาลที่ 5 เพื่อทรงอธิบายการพระราชพิธีต่างๆ ที่ทำประจำพระนคร แต่หามีผู้ใดเข้าใจเรื่องราวเหตุผลทั้งปวงอย่างถ่องแท้ลึกซึ้งไม่ จึงทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ พระราชทานพระบรมราชาธิบายเรื่องการพระราชพิธีทั้ง 12 เดือน เพื่อประโยชน์และสร้างความเข้าใจแก่ผู้มีหน้าที่ในพระราชพิธีนั้นๆ ตลอดจนเป็นความรู้แก่ข้าราชบริพารและเหล่าพสกนิกรทั้งหลาย
    380 บาท

  6. นิทานเวตาล

    นิทานเวตาล

    ผู้แต่ง : กรมหมื่นพิทยาลงกรณ์
    เป็นงานเขียนที่มีลักษณะเรื่องซ้อนเรื่อง จึงทำให้มิติของเรื่องลึกขึ้น แฝงไปด้วยข้อคิด คติธรรมต่างๆ โดยเฉพาะตัวเวตาลที่เต็มไปด้วยความเจ้าเล่ห์เพทุบาย เป็นตัวชั่วร้ายที่แสนน่ารัก เป็นวรรณกรรมอมตะ จึงถูกคัดเลือกให้เป็นหนังสือดี 1 ใน 100 เล่ม ที่คนไทยควรอ่าน
    210 บาท

  7. นิทานเวตาล

    นิทานเวตาล

    ผู้แต่ง : มาลัย (จุฑารัตน์)
    290 บาท

  8. ศาลไทยในอดีต (พิมพ์ครั้งที่ 3)

    ศาลไทยในอดีต (พิมพ์ครั้งที่ 3)

    ผู้แต่ง : ประยุทธ์ สิทธิพันธ์
    หลากเรื่องราวทางประวัติศาสตร์ที่ถูกนำขึ้นสู่การพิจารณาในระบอบยุติธรรมสมัยสมบูรณาญาสิทธิราชย์ ตั้งแต่คดีมโนสาเร่ ไปจนถึงคดีครึกโครมเป็นการเมืองระหว่างประเทศ (1 ใน 100 เล่มหนังสือดีที่คนไทยควรอ่าน) รวมเรื่องราวในอดีตที่เป็นคดีครึกโครมน่าศึกษาในเชิงประวัติศาสตร์โบราณคดีและจารีตประเพณี พร้อมพระบรมราชวินิจฉัยและพระบรมราชโองการทั้งที่เกี่ยวกับคดีโดยตรงและที่มีความเกี่ยวพันหลายเรื่องราวในอดีตที่แปลกในสมัยปัจจุบัน อาทิ แซงเรือพระที่นั่ง เสรีภาพสาวชาววัง รางวัลนำจับพระ บ่อนพนันวังหน้า ประกาศแช่งน้ำ
    420 บาท

  9. ศรีทะนนไชย สำนวนกาพย์ (พิมพ์ครั้งที่ 6)

    ศรีทะนนไชย สำนวนกาพย์ (พิมพ์ครั้งที่ 6)

    ผู้แต่ง : ศรีนิล น้อยบุญแนว (บรรณาธิการ)
    นิทานพื้นบ้านตลกขบขันที่เล่าสืบกันมาตั้งแต่สมัยอยุธยา ตัวละครเอกเป็นคนเจ้าปัญญามีไหวพริบปฏิภาณฉลาดแกมโกง เล่าเรื่องตั้งแต่กำเนิดศรีทะนนไชย ผ่าท้องน้อง ถูกไล่ไปอยู่วัด บวชเป็นสามเณร สึกออกมาขายขนม เผาเรือนนาย แขวนวัวไว้บนต้นตาล หลอกพระเจ้าแผ่นดินไปทอดพระเนตรเรือนทอง ขอที่ดินเท่าแมวดิ้นตาย ถูกสั่งประหารแต่รอดมาได้ หลอกพระเจ้าแผ่นดินลงไปในสระน้ำ ถูกจับใส่กรงเหล็กไปถ่วงน้ำแต่รอดมาได้ ไปค้าขายเมืองจีน กินผักบุ้งไต่ราว ท้าชกมวย ไปกินเมืองปักษ์ใต้ เสียรู้เณร ฯลฯ ศรีทะนนไชย แต่งเป็นนิทานคำกาพย์ ประเภทกาพย์ยานี กาพย์สุรางคนางค์ และกาพย์ฉบัง ซึ่งจัดพิมพ์ครั้งแรกในสมัยรัชกาลที่ 5 โดยโรงพิมพ์หมอสมิธ นับเป็นศรีทะนนไชยฉบับแรกที่มีการจัดพิมพ์และเป็นต้นแบบให้กับศรีทะนนไชยฉบับต่อๆ มา พร้อมเรื่อง ธนญชัยบัณฑิต ซึ่งเป็นเรื่องชาดกนอกนิบาตสมัยกรุงศรีอยุธยา ที่เล่าเรื่องคล้ายกันกับศรีทะนนไชย
    120 บาท

    สินค้าหมด

  10. เราชะนะแล้ว, แม่จ๋า. และกาพย์กลอน "ความเปลี่ยนแปลง" (โครงการอ่านนายผี ลำดับที่ 4)

    เราชะนะแล้ว, แม่จ๋า. และกาพย์กลอน "ความเปลี่ยนแปลง" (โครงการอ่านนายผี ลำดับที่ 4)

    ผู้แต่ง : นายผี (อัศนี พลจันทร)
    เราชะนะแล้ว, แม่จ๋า. และ "ความเปลี่ยนแปลง" เป็นงานเขียนกาพย์กลอนของนายผี จัดพิมพ์เผยแพร่สู่สาธารณชนอีกครั้งในวาระ 95 ปีชาตกาลของคุณอัศนี พลจันทร ซึ่งตรงกับวันที่ 15 กันยายน พ.ศ.2556 กาพย์กลอนเรื่องนี้เขียนขึ้นในระหว่างที่คุณอัศนีกำลังหลบหนีการจับกุมในปีที่เกิดกรณี “กบฏสันติภาพ” (10 พฤศจิกายน 2495) แต่งานเขียนไม่ได้ตีพิมพ์จนกระทั่งก่อนเหตุการณ์ 14 ตุลาคม 2516 จึงเริ่มมีผู้นำเนื้อหาบางส่วนมาเผยแพร่ และได้มีการจัดพิมพ์เป็นรูปเล่มหนังสือครั้งแรกเมื่อ พ.ศ.2517 เราชะนะแล้ว, แม่จ๋า. จึงตกผลึกเป็นงานเขียนเพื่อสดุดีการต่อสู้ของกรรมกรและแสดงจุดยืน/สำนึกทางชนชั้นของนายผี ขณะที่เรื่องเล่าเกี่ยวกับประวัติครอบครัวในความเปลี่ยนแปลง ก็เขียนวิพากษ์ระบบศักดินาดังที่เขากล่าวไว้ข้างต้น ยิ่งกว่านั้นงานทั้งสองเรื่องนี้ยังอาศัยรูปแบบคำประพันธ์ของวรรณคดีในการเขียนเนื้อหาว่าด้วยชีวิตและการต่อสู้ของสามัญชน จึงควรบันทึกไว้ในฐานะกาพย์กลอนแนวมาร์กซิสม์ของไทยอีกโสตหนึ่งด้วย สำหรับการจัดพิมพ์ครั้งนี้ยึดหลักว่าจะคงอักขรวิธีตามต้นฉบับเดิมไว้ ไม่ปรับแก้วิธีสะกดคำตามพจนานุกรมฉบับปัจจุบัน เพื่อให้เป็นไปตามความตั้งใจของคุณวิมล และคุณวิมลมาลี ที่ต้องการรักษารูปแบบภาษาของงานไว้ตามยุคสมัย ทว่าเราได้ปรึกษา ปทานุกรมฉบับกรมตำรา กระทรวงธรรมการ พ.ศ.2470, พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ.2493, สันสกฤต-ไทย-อังกฤษอภิธาน ฉบับของร้อยเอกหลวงบวรบรรณารักษ์ (แสงดาว, พิมพ์ครั้งที่ 5, 2554) เมื่อพบข้อสงสัยทั้งในแง่รูปคำและความหมายในระหว่างการชำระต้นฉบับครั้งนี้ด้วย
    130 บาท

    สินค้าหมด

SCRIPT
ตั้งค่าเป็นเรียงจากน้อยไปมาก

ตาราง รายการ

หน้า:
  1. 1
  2. 2
  3. 3
ต่อหน้า
[TR]