ภาษา :
Rimkhobfa Books Online Store.
0 บาท

คุณยังไม่มีสินค้าในตะกร้า

Connect with Facebook
LiveZilla Live Help
ค้นหาภายในไซต์
Return to Previous Page

แปลผิด แปลถูก คัมภีร์การแปลยุคใหม่ (TRANSLATI ION: FROM WRONG TO RIGHT) พิมพ์ครั้งที่ 2

เป็นคนแรกที่รีวิวสินค้านี้

290 บาท
รหัสสินค้า: 9789740338123

สถานะของสินค้า : สินค้าพร้อมส่ง

รายละเอียดแบบย่อ

การได้เรียนรู้เรื่องการแปลจากข้อผิดพลาดของผู้อื่นย่อมทำให้นักแปลสามารถนำมาใช้เป็นฉากหลังในการทำงานของตนได้อย่างรู้เท่าทันและระมัดระวังมากขึ้น เป็นการปิดหนทางสำหรับข้อผิดพลาดมิให้เกิดขึ้นได้ในกระบวนการทำงานแปล แม้ผู้ใดเคย “แปลผิด” ก็อาจพัฒนาไปสู่การ “แปลถูก” ได้ในที่สุดและตลอดไป แปลผิด ทำอย่างไรจึงจะแปลถูกและแปลไม่ผิดอีก เป็นโจทย์ที่นักแปลและผู้เรียนแปลทุกคนต้องตระหนักอยู่เสมอ
หรือ

รายละเอียด

นิยามและแนวคิดเกี่ยวกับการแปล, ความเทียบเท่าในการแปล, ขั้นตอนในการแปล, ชนิดของการแปล เทคนิคการแปล, ตัวบท, การประเมินคุณภาพและข้อผิดพลาดในการแปล, การแปลผิดความหมาย, กระบวนการแปลที่บกพร่อง

ข้อมูลเพิ่มเติม

ISBN 978-974-03-3812-3
ปีที่ออก 2561
ผู้แต่ง สุพรรณี ปิ่นมณี
ผู้แปล -
ชื่อสำนักพิมพ์ สำนักพิมพ์แห่งจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
กว้าง (นิ้ว) 19 cm
สูง (นิ้ว) 26 cm
หน้า 318
เนื้อในพิมพ์ ขาวดำ

เขียนรีวิวสินค้าของคุณเอง

คุณกำลังรีวิว: แปลผิด แปลถูก คัมภีร์การแปลยุคใหม่ (TRANSLATI ION: FROM WRONG TO RIGHT) พิมพ์ครั้งที่ 2

คุณจะให้คะแนนสินค้านี้อย่างไร? *

  1 ดาว 2 ดาว 3 ดาว 4 ดาว 5 ดาว
คุณภาพ
ราคา
ความคุ้มค่า